SỰ CẦU NGUYỆN
SỰ CẦU NGUYỆN.Praying.Ngay từ khi tổ phụ loài người phạm tội ăn trái cây cấm thì phần tâm linh ( spirit) của linh hồn ( soul ) ,mất khả năng giao tiếp với Đức Chúa trời và trốn chạy khỏi mặt khỏi Ngài.”They hid from the Lord God among the trees of the garden” ( Sáng 2:8b).Họ vẫn sống động trong một đời sống tăm tối, phần tâm linh từ đó tiếp giáp và bị chi phối bởi những thế lực của thế giới tà linh. Có thể nói loài người sống trong tình huống đó coi như đã chết. Nhưng cãm tạ Đức Chúa trời, Khi một người ăn năng tội lỗi của mình và tiếp nhận Chúa Jesus Christ làm Cứu Chúa của riêng mình một cách thật lòng thì ngay lập tức người đó có thể thưa chuyện với Cha Thiên Thượng mặt dù trong thời gian ban đầu lời nói ( lời cầu nguyện) có thể ngọng nghiệu. Khi phục hoà với Đức Chúa Trời, con người muốn sống động hài hoà giữa thế gian mờ tối này, tức là con cái Đức Chúa Trời phải tỉnh thức và cầu nguyện mặc dù phần tâm thần thì muốn nhưng phần xác thịt thì yếu đuối như Chúa Jesus đã cảnh tỉnh Phi-ơ-rơ một trong 3 sứ đồ yêu dấu của Ngài mà Ngài đưa họ vào vườn Ghết-sê-ma-nê để hiệp ý với Ngài Cầu nguyện ở Mark 14:38.” Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the body is weak.”
I/ Thái Độ Cầu Nguyện.
( Attitude in Praying)
Khi cầu nguyện chúng ta phải có một tấm lòng khiêm nhường ( huminity ). Theo định nghĩa khiêm nhường của một nhà thần học: khiêm nhường thật là biết sự yếu đuối của mình, cãm thông sự yếu đuối của người khác và vui mừng khi người khác ăn năng.
Đừng cầu nguyên như người Pha-ri-si giả hình ” … I am not like other men – robbers, evildoers, adulterers – not even like this tax collector. I fast twice a week and give a tenth of all I get.” ( Luca 18: 11)
Nhưng hãy có thái độ khiêm nhường như người thu thuế, đấm ngực mà cầu nguyện ” God, have a mercy on me, a sinner.” ( Lụe 18:14).
Cũng đừng giống như kẻ đạo đức giả ưa đứng ở trong nhà hội hay ở góc phố cầu nguyện để cho người ta thấy. ” … do not be like the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and on the street corners to be seen by men.” ( Mat 6:5a).
B/ Tinh Thần Cầu Nguyện:
1/ ( the spirit in praying)
Nóng cháy, dốc lòng ( zeal and spiritual fervour).Có khi nào chúng ta cầu nguyện thiết tha như Chúa không? mồ hôi Ngài trở nên như những giọt máu rơi xuống đất. ” … he prayed more earestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.”
Mỗi lần tôi quỳ gối cầu nguyện, mặc dù có để một quạt máy chạy cho hạ nhiệt nhưng sau khi cầu nguyện xong thì những giọt mồ hôi vẫn lăng dài trên trán, trên lưng và trên ngực. mỗi lần như vậy tôi nhớ đến những giọt mồ hôi của Chúa như những giọt máu rơi xuống đất.
2/ Hiệp một. ( like-mindedness)
Cầu nguyện hiệp thông như Chúa đã dẫn 3 sứ đồ đi hiệp thông với Ngài trong sự cầu nguyện. Kinh thánh cũng dạy chúng ta hãy hiệp một ( like-mindedness) Philip2:2.Hiệp
một có nghĩa là chúng ta từ bỏ những ý tưởng trong trí óc chúng ta mà nó ngăn trở sự cầu nguyện ” theo ý Cha” của người đang cầu nguyện.
C/ Cách Thức Cầu Nguyện.
( The Way of Praying.)
Thực sự thì có nhiều cách cầu nguyện; kinh thánh có ghi chép như giơ tay yếu đuối, cùng với đầu gối lỏng lẻo khi cầu nguyện ” Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees” ( Hebrews 12:12).
Chúa Jesus thì quỳ gập người xuống đất mà cầu nguyện.
” He fell to the ground and pray…” ( Mark 14:35 ).
Nếu được và ở phòng riêng thì cầu nguyện theo cách thức của Chúa Jesus là tỏ lòng tôn trọng nhất đối với Cha của chúng ta ở trên trời.
D/ Kết Quả Của sự Cầu Nguyện.
( The result of praying ).
Kinh thánh cho ta biết những trường hợp cầu nguyện day động được cánh tay quyền năng của Giê-Hô-Va Đức Chúa Trời. Êli cũng là con người như chúng ta. Ông cầu nguyện thiết tha, Chúa đã nghe và nhận lời ” Elijah was a man like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half year. Again he prayed, and heaven gave rain and the earth produced its crops.” ( James 5:17-18).
Cầu nguyện dốc lòng thiết tha sẽ nhận được ân huệ ( favour) của Chúa như trường hợp vua E-xe-chia được Chúa thay đổi số mạng ” I will add fifteen years to your life.” ( 2 King 20: 6a).
Trường hợp đáng bị hình phạt vì không theo gương cha thờ phượng Chúa hết lòng mà trở lòng thờ tà thần cùng dân sự của vua Ma-na-se. Trong cơn hình phạt của Chúa, Ông bị móc vào mũi dẫn về Ba-by-lôn làm phu tù cùng dân sự…Nhưng khi ông cầu nguyện ăn năng thống thiết, Chúa đã tha thứ và giải cứu Ông. “In his distress he sought the favour of the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his father. And when he prayed to him, the Lord was moved by his entreaty and listen to his plea; so he brought him back to Jerusalem and to his kingdom . Then Manaseh knew that the Lord is God.” ( Chronicles 33: 12-13 ).
Biết bao nhiêu gương cầu nguyện day động được cánh tay quyền năng của Chúa trong thời kỳ ân điển trong cuộc sống đời thường của con dân Chúa cũng như trong chương trình gìn giữ bầy chiên là hội thánh của Ngài mà Ngài đã mua bằng chính huyết mình. ” Be shepherds of the church of God which he bought with his own blood.” ( Act 20:28b).
Với niềm tin vào kết quả của sự cầu nguyện, Giáo Hội Tin Lành Liên Hiệp Toàn Cầu- Việt nam có chương trình ” Cầu nguyện Thông Công Phục Hưng” với Ban Điều Hành Giáo Hội cùng các tôi tớ Chúa điều hành công việc Chúa ở khắp các Giáo khu trên toàn quốc vào lúc 5.30 ( 5.30 a.m) sáng hàng ngày và khuyến khích các hội thánh cũng thực hiện các buổi cầu nguyện thông công trong vòng con cái Chúa luân phiên trong tuần tại nhà nguyện.
Nguyện xin Chúa đoái xem các tôi tớ và con cái của Ngài đang dốc lòng nguyện cầu tha thiết để bầy chiên của Ngài thoát khỏi cám dỗ của đồng tiền dơ bẩn làm rối loạn kẻ chăn thuê khiến bầy chiên chạy dạc móng vì túi tham của họ. ” Be shephers of God’s flock that is under your care, serving as overseers – not because you must, but because you are willing, as God wants you to be: not greedy for money, but eager to serve.”( I Peter 5:2 )
Sự tham tiền là cội rễ của mọi điều ác …” For the love of money is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wondered from the faith and pierced themselves with many griefs” (1 Timothy 6:10). Lời Chúa đã cánh cáo nhưng họ đâu có lắng nghe vì lòng họ chăm chú vào đồng tiền đang bay về vây quanh họ.
Nguyện xin Chúa cho Hội thánh Chúa bình an và thực hiện mạng lịnh mà Ngài đã giao cho hội thánh là làm vinh hiển danh Chúa, bày tỏ tình thương bằng việc làm và lẻ thật và cứu tội nhân.
Tôi tớ Chúa
Pastor Joseph Na.






Ho Chi Minh